Our Story
Established in 2007, Targo provides quality translations in over 50 languages across multiple industries. We serve law firms and hi-tech companies, professional service providers and businesses of all kinds that operate across countries and continents.
We pride ourselves on delivering meticulous, excellent quality translations quickly, professionally and with a smile. With Targo’s translation experts at your service, you will have to sacrifice neither time nor quality: we deliver on both fronts. Should your translation needs extend beyond a one-time assignment, we will provide continuous support and take care of any ongoing, translation-requiring projects.
We’re a firm believer that business is conducted between people, not companies. At Targo, ‘professional’ and ‘personal’ go hand in hand. We’re not simply about words. We’re about communication.
It all begins with great translators
Targo is run with family values. The company employs a long-standing team of people who share a passion for language and words. We take great pride in our team spirit.
With over a hundred translation experts in various languages and fields, Targo is truly a translation power house. Our team members are all native speakers of the languages they work with daily, and are additionally trained and educated in their respective fields of expertise. Our legal translators, for example, studied law, while German and French legal translations are provided by experts familiar with the local legal lingo.
As firm believers in enduring business relationships, we cultivate an atmosphere of openness and friendliness, resulting in many of our translators and clients staying onboard for years.
Our language experts are often members of professional translation associations, and only translate into their native language. Finally, in order for our translators to keep a fresh grip on new and updated vocabularies, styles and idioms, we insist our translators live and work in their respective native language environment.